L’Institut Yunus Emre en Tunisie (YEE) a organisé une journée de dédicace du livre « Anthologie Yunus Emre » préparé en alphabet Braille pour présenter Yunus Emre aux malvoyants le 3 mai 2024.
Monsieur Ahmet Misbah Demircan, ambassadeur de Türkiye en Tunisie, a prononcé le discours d’ouverture de la conférence Yunus Emre et de la journée de dédicace du livre « Anthologie Yunus Emre », organisées en coopération avec l’association Tunisienne IBSAR pour les malvoyants.
L’ambassadeur Demircan a remercié l’YEE d’avoir permis à la philosophie et à la vision de Yunus Emre d’atteindre les malvoyants en Tunisie et a déclaré qu’il continuerait à soutenir les activités culturelles de l’Institut.
Prof. Dr. Erdoğan Boz de l’Université Eskişehir Osmangazi et l’éditeur du livre “Anthologie Yunus Emre” a présenté la vie, les œuvres et la philosophie de Yunus Emre.
Prof. Dr. Boz, qui a signé le livre imprimé en alphabet Braille et l’a présenté aux personnes malvoyantes participant au programme, a déclaré : « Notre livre “Anthologie Yunus Emre”, que j’ai préparé en utilisant deux œuvres de Yunus Emre, a été traduit en 7 langues dans le monde. Ce livre a été traduit également en alphabet Braille pour la première fois en Tunisie afin que les malvoyants puissent le lire. Il s’agit d’un projet très important, et je voudrais remercier l’YEE pour ce projet ».
Prof. Dr. Boz a déclaré qu’il était très heureux d’offrir aux malvoyants l’opportunité de découvrir Yunus Emre et sa philosophie.
Le projet de l’YEE est une première en Tunisie
M. Mouhamed Mansouri, président de l’association Tunisienne IBSAR pour les malvoyants, a déclaré que le projet de livre présentant Yunus Emre aux malvoyants était une première et a déclaré : « Nous voudrions remercier l’YEE de nous permettre d’accéder aux poèmes de Yunus Emre en tant que malvoyants. Ces activités culturelles sont très importantes, comme ells nous permettent d’entrer en contact avec différentes cultures. En outre, ces activités culturelles contribuent au développement des relations bilatérales entre les différentes cultures. »
Dr. Ali İhsan Çevik, le directeur de l’Institut Yunus Emre en Tunisie, a attiré l’attention sur l’importance du projet organisé pour les malvoyants et a poursuivi son discours comme suit:
« En tant que YEE, nous poursuivons nos activités dans le cadre de projets de responsabilité sociale. Aujourd’hui, à la conférence Yunus Emre nous partageons le livre “Anthologie Yunus Emre” imprimé en alphabet Braille avec nos frères et sœurs Tunisiens en collaboration avec l’association IBSAR pour les malvoyants en Tunisie. Nous sommes heureux de diffuser les messages universels de Yunus Emre au peuple Tunisien. »
En précisant que les poèmes de Yunus Emre ont été téléchargés sur une application qui peut être utilisée sur des téléphones et des tablettes pour les malvoyants, Dr. Çevik a déclaré: « Les malvoyants des différentes régions du monde qui ne peuvent pas accéder au livre “Anthologie de Yunus Emre” pourront accéder aux poèmes de Yunus Emre à l’aide de cette application ». Nous trouvons également très intéressant le projet préparé par notre institut pour les personnes ayant des besoins particuliers et souhaitant apprendre le turc. Grâce à de tels projets, je pense que nous aurons l’opportunité de faire découvrir à la fois notre langue et notre culture.
En tant qu’YEE Tunisie, nous travaillons à l’ouverture de cours de turc gratuits pour nos frères et sœurs malvoyants ».
L’YEE, qui opère en Tunisie depuis 2018, organise de nombreux événements culturels pour faire découvrir la Türkiye et la culture turque ainsi que l’enseignement du turc.













































